Mis cosillas de hoy

Qué finde más guay de ordenar cosas, escuchar documentales, beber, amar… :)

He encontrado la letra de “Die Gassen der Stadt” de Diary of Dreams y le he pasado el traductor de Google para hacerme una idea de su significado. Creo que podría traducirla correctamente. Parece una descripción adecuada de las calles de la ciudad.

“Die Gassen der Stadt” (Diary of Dreams)

Wenn sich alles verdunkelt vor dem leblosen Grau
und Gewalten verenden, weil die Zeit sie erstickt.
Wenn die Worte verkümmern vor dem traurigen Blick
und kein Lachen erklingt durch die Gassen der Stadt.

In den Tränen des Himmels deine Hoffnung ertrinkt,
weil die Sehnsucht verblasst und die Krankheit beginnt.
Wenn das Lichtspiel des Lebens keine Schatten mehr wirft
und kein Auge die Schönheit der Leere verzehrt.

Dein Wille gebrochen von der endlosen Last,
Gedanken verstören in der sterbenden Nacht.

Du sprichst nur ganz leise, ziehst dich weiter zurück,
hast dich kampflos ergeben, fühlst dich immer allein.
Hat dich niemand verstanden? Du blickst traurig zurück.
Ganz gewollt von der Stille wirst du langsam zerstört.

In den Tränen des Himmels deine Hoffnung ertrinkt,
weil die Sehnsucht verblasst und die Krankheit beginnt.

Wenn das Lichtspiel des Lebens keine Schatten mehr wirft
und kein Auge die Schönheit der Leere verzehrt.
Wenn sich dir dieses Leben nur ganz still offenbart,
dann wirst du zerbrechen, weil du dir selbst nicht verzeihst.

Hoy estoy experimentando una nueva forma de ordenar expedientes, puesto que la tarea de hoy consiste en ordenar por curso y apellido una doble pila (original y copia). La solución propuesta consiste en extender ambas pilas en paralelo alineando sus expedientes y agrupando éstos en varios bloques. Cada uno de los bloques contiene expedientes pertenecientes a varias letras iniciales, adaptándose esta pertenencia al volumen total de expedientes a medida que van añadiéndose expedientes a la doble pila (por ejemplo ahora mismo tengo los bloques A-C, L-N, R- T y W pero sospecho que en breve tendré que crear uno nuevo entre los dos primeros).

La característica “Time Slider” de los pads podría usarse para obtener información extra sobre ciertos procesos, al permitir el estudio de los cambios sufridos en el tiempo por un conjunto de datos. Un ejemplo, aplicado al trabajo de ordenación de expedientes: https://transon450.titanpad.com/ep/pad/view/9/rev.197

(…)

Comienza la campaña de escraches en Madrid, lanzada por la PAH, segunda temporada 2014:

Anuncios

Acerca de @transonlohk

Alegría para luchar, ¡organización para vencer!
Esta entrada fue publicada en Diario, Poesía y etiquetada , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s